Nepadodies. Mans darbs - brīdināt.
Blogeriem (grēcīgiem), un tiem, kuri lieto sociālos tīklus kā ienākumu avots (divreiz grēcinieku) Konts - dvēseles spogulis. Viņš pateiks mums vairāk par jums nekā rentgenoloģiska var pateikt ārstam, mīlestība piezīmi graphologist un CBC - vampīri ar tikumu kādas gardēdim.
Tomēr "izskatās" un "ir" nav sinonīmi, bet gan tikai uz apģērba satiekas. Ja trešajā dienā, atkarībā no stāvokļa, ko mēs ēdām biezputra noderīgi un kā veiksmīgi kuģa pakaļgals, tas nenozīmē neko, un kurš ir sakosts - ne māte, un ehidna. Bet miera laikā, bet bez bērniem, zināt dīdītājs: ja mēs redzam kaut ko no šāda pie sienas, mēs domājam, ka jūs - muļķi. Sarunāties būtu jāpierāda.
Pirmkārt un galvenokārt - "milzīgās domas par lieliskiem cilvēkiem," tas ir, cenas. Citāti vicināt tiem, kuri vēlas, lai šķiet gudrāk un inteliģents cilvēks ir nevajadzīgi. Quote - spekulācijas par kādu citu asprātību, ja nav pati. Quote - atzīt, ka grāmata bija pārāk slinks, lai lasītu. Citāti - tas ir tas, ko pasažieriem izturas plazmas ekrāniem autobusiem. Citēju - tas ir neērts. Gandrīz kā neērts, kā dejot uz bāra kažoku ar Irina Allegrova dziesmu "Walk, traks imperatore." Un pats galvenais: quote - lamatas muļķiem. Epic Fail Jane Doe staigāja ap internetu: citātu no Ērihs Marija Remarks sekoja jautājums - kas no Remarque jūs lasīt? "Pirmkārt, Remarque - sieviete, tāpēc viņa vārds netiek slīpi ..." - Jane Doe teica. Aizkaru.
Lielākā daļa no visiem ziņā citātu nelaimīgs Faina Ranevskaya. Tiek uzskatīts, ka reakcija Faina uz ziņu, ka viņas paziņojumi uz caurumiem par austrumu blozhikam cilvēkiem XXI gadsimtā, nolēma citēt tikai Tears for Fears. Starp citu, gudra sieviete sava laika nekad fotografēja salātus pirms ēšanas to. Arī tas nav fotografēts mana kafija, nagus un manas kurpes. Un jūs?
Viss, kas ir taisnība, citāti ir sakāms par "seno tautas gudrību." Jo visas tautas neatbildēšu, bet populārākais sociālo tīklu "Ķīniešu gudrība" Man rādīja ķīniešu draugs ar filoloģisko izglītību. Divas trešdaļas viņš redzēja pirmo reizi šīm gudrībām, un deklarēt visus krievu idiots neļāva viņam tikai iedzimts inteliģenci. Un, ja es teicu, ka "ķīniešu gudrība" vienmēr līdzāspastāvēšanu ar citātiem tādi autori kā Coelho, Beigbeder un Baha, nebūtu saglabāti un dabisks intelekts.
Ticamāka pierādījumi muļķības fona ir teksta vai tās trūkumu galvā. Ja Jums ir dziļi aizkustināja filma ar Keira Knightley un Jude Law in svina lomas, un steidzās informēt lasītājus, ka filmas pamatā ir romāns ar lielo krievu rakstnieks Ļevs Tolstojs, kurš dzimis 1828. gadā provincē Tula, apsveicu, tu - muļķis. Neesamība pieredze manā galvā nav tik viegli noteikt, bet, ja jūs pēkšņi pastāstīja pasaulei, ka radītāji "The Lord of the Rings" nozaga daļu no zemes gabala "Harijs Poters", tad - sal 1..
Atsevišķs punkts ir dzejoļi daļa - dzejoļi par sievietēm. Ne sliktāk, nekā, lai pastāstītu pasaulei kaut ko līdzīgu "Es esmu sieviete, un tāpēc es esmu - vergu. / Poznaņa sāļa garša apvainojumiem. / Es esmu sieviete, un tad es - tuksnesis, / Kura būs sadedzināt tevi ". Parasti, tikai pilnīgi muļķi ietvaros tiešsaistes komunikāciju, ir vērsta uz sava dzimuma ("Es, kā sieviete ..."), par pārējo saprotu, ka sarunu biedrs viņu dzimumam ir acīmredzama. Diezgan klīniskā gadījuma - apvienot šos pantus un ir flirting ar dziesmām, kur "pār tevi" Dzejoļi ar "Madagaskara". Ja jūs nedomāju, ka tas notiek, vadīt "Google" "Elena Vaenga."
Come on. Ja esat jaunāks par divdesmit pieci, nav strīdēties par filozofiskā rakstura attiecībām starp vīrieti un sievieti - neviens neticēs, ka jūs saprotat to. Pie šāda konkursa vecums ir kontrindicēta arī argumentus par politiku un argumentiem par tēmu "Kas ir ideāls / īsts vīrietis" kontrindicēta viss un vienmēr (mēs zinām, ka ideāls / īsta sieviete runāt tikai idioti un jaunavas). Arī izvairīties argumentus par bagātu iekšējo pasauli, nežēlību ārpasauli, par vientulību pūlī tauriņu kuņģī, par laika apstākļiem, bet, izņemot, ka - ar vārdkopām podsyusyukom. Ja paradīze joprojām pastāv, un tās vārti apsargāta ar apustuļa Pētera, neviens nevar garantēt, ka apustulis Pēteris nebija gramatikas-nacistu kurš ar vārdu "apsveikuma! "Sūtīt uz elli pannā bez tiesībām apžēlot.
Tagad filma. Ar filmu tas ir sarežģīti. Tas nepaskaidro loģiski, bet sarakstu mīļākās filmas bezcerīgi fools vienmēr skaita "Rekviēms sapnim", "Butterfly Effect", "Mr Neviens", "Šokolāde" un "Amelie", un nevis izolēti, bet masveidā. Varbūt tāpēc, ka šiem labajiem filmu sākotnēji bija stratēģisks aprēķinu par muļķiem, jo muļķi patīk runāt ļoti grūtu un nevajadzīgam jauka par vienkārši, lai neteiktu - primitīva. Roze - vārds, ozols - cilvēks, briedis - spēle, Volga - hokeja klubs, Sparrow - pirāti, vistas - makšķerēšanas piederumus, Bulgārija - asteroīds Krievija - viesnīca - šeit ir kopums banalitāti ietin folijā intrigu. Un, kad jezuītu pieeja stilu un pozicionēšanu pat pārvēršas grauzdiņš grauzdiņiem, vienlaikus paliekot grauzdiņus, bet tas ir dāma ar bagātu iekšējo pasaules grauzdiņiem nicināšanu, bet grauzdiņiem sasmalcina saldu dvēseli (kas ir - atkal - nemazina pēc būtības grauzdiņš).
Kas vēl? "Easy krēsls, pleds, nevis nospiests sprūda laiku." Tomēr tas ir stereotipi. Mēs dzīvojam brīnišķīgā gadsimtā - gadsimtu absolūtā un pēdējā uzvara viens no nāves grēkiem no atpūtas sešiem - laikmetā lepnumu. Laikmetā, kad jūsu pārtikas bildes, ziņas par savu personīgo dzīvi, lokus zem palmu koku un citu cilvēku nozagtās domas nav pazīmes neveselīgu lepojas, un socializācijas.
Iepriekš par šādu necieņu no skolas.